Sentence 4
| wā temle ien ē ñamma jamāra honahan āe ñamma sūnahan; | ||||||
| wā | temle | ien | ē | ñamma | jamāra | honahan |
| ASPECT (NEG) | REL (SE.past +3p.sg.src +1p.sg.goal) | Everything from 'ien' to the end of the sentence is the object of SE | ē CONJ ("and") | REL (NI +3p.sg.agent | Object of NI: N.sg ("house, dwelling") | PN ("any manner") |
| āe | ñamma | sūnahan | ||||
| ē CONJ ("or") | REL (NI +3p.sg.agent | Object of NI, understood to be same as above | PN ("any place, anywhere") | |||
| He did not say to me how he made a dwelling, nor where. | ||||||
Back to the full story, back to Sentence 3, or on to Sentence 5.

