Sentence 31
| il wā ñi jatarūn jawēha ew rā xō pēxa ew jatarūnīwe il ñi sāen rā xō; | ||||||||
| il | wā | ñi | jatarūn | jawēha | ew | rā | xō | pēxa |
| il CONJ ("when") | ASPECT (NEG) | REL (NI) | Object of NI: N.sg ("vision") | Object of NI: N.sg ("false") | ē CONJ ("and not") | LOC ("to") | PN ("there") | MOD ("away") |
| ew | jatarūnīwe | |||||||
| ē CONJ ("and not") | N.sg ("invisible") | |||||||
| il | ñi | sāen | rā | xō | ||||
| il CONJ ("when") | REL (NI) | Object of NI: PN (3p.sg) | LOC ("to") | PN ("there") | ||||
| And yet the mirage did not move away or disappear when he went there. | ||||||||
Back to the full story, back to Sentence 30, or on to Sentence 32.

